+420 720 221 398 / +420 242 441 830 Po-Ne 07:00 - 22:00

Frobes-logo.png ČT.png Google-logo.png Prima-logo.png reference-avast.png
logo-tyden.png logo-share-square_v2.png Image.1566228069598.jpg czu-logo.png ref_univerzita-karlova.jpg
REF11.png Motol.jpg logo_allianz_pojistovna.jpg logo-komora.png logo_21586860_793bae4d-5ef9-482c-b71e-498bef182782
tn_Panasonic_logo_(Blue).svg REF3.png logo-stredocehy.png Aero.png Madeta logo.png
HISENSE.png euroawk-22.jpg 9 gorenje_positive_tagline3.png REF12.png REF16.png koh-i-noor logo.jpg
KSB_original.jpg Leo_Express_logo.jpg IMOS.jpg logo_EKOSPOL_krivky_var2.jpg stažený soubor.png
luxor.jpg 02779730.jpg logo_radostova.png ref_statni-zdravotni-ustav.jpg c4w_logo_2018.png
PROFIMED.png logo-sukl.png subway-logo.jpg REF5.png REF1.png
logo-povodi.png SSHR.png FORTUNA.png moneygram-logo.png ref_remax.jpg
logo-nova-leasign.png Mm-realtiy.png bohemka-logo.png REF9.png reference-imunotop.png
euro_jet.jpg takenaka-logo-1.png REF15.png REF13.png REF7.png
REF8.png REF14.png REF9.png REF12.png REF6.png
REF10.png REF4.png REF2.png logo-dezinfex.png logo-dioss.png
logo-gennet.png logo-green-light.png logo-inpos.png logo-masojicin.png logo-obec-velehrad.png
Logo-omexom.png Logo-omexom.png logo-parole.png logo-qes-cert.png logo-realita.png
logo-silnice-group.png logo-VP-tax.png ref_ab_facility.jpg logo-slideslive.png reference-wheel.png
logo-habau.png logo-savencia.png logo-cts.png logo-zones.png logo-tera.png
logo-vox.png ref_frutiko.jpg ref_bedrna-partneri.jpg ref_alsenta.jpg ref_alzheimer-home.jpg
logo-u-mecenase.png Chartita-čr-logo.png alika-refernce.png ref_promod.jpg marlene-logo.png
horizon-logo.png mibag-logo.png ref_beledia-brokers.jpg richs-logo.png ref_byznysweb.jpg
ref_capua.jpg ref_coge.jpg shakeps-logo.png ref_diamond-lashes.jpg ref_epam.jpg
ref_etarget.jpg ref_bramko.jpg ref_felbermayr.jpg ref_gs.jpg ref_4events.jpg
ref_havlikova-apoteka.jpg ref_ironfish.jpg ref_itechtrade.jpg Gate-logistic.png ref_jbpodlahy.jpg
ref_lubegor-company.jpg ref_medilas.jpg ref_milk-honey-films.jpg ref_odour.jpg ref_otto-junker.jpg
ref_pelikan-cz.jpg ref_profi-cistirna-pradelna.jpg ref_profimet.jpg ref_redring.jpg ref_schulte.jpg        
ref_seo-expert.jpg ref_sprinx-systems.jpg ref_vip-zakazka.jpg    

 

Kontaktujte nás kdykoliv přes formulář nebo na telefonním čísle
+420 720 221 398

Nezávazná poptávka překladu

Do 15 minut vám zašleme nezávaznou cenovou kalkulaci

Kontaktujte nás

+420 720 221 398

+420 242 441 830

info@profiprekladatel.cz
Poptávka
Badge

Reference

Náš blog

  • Tlumočení autoškoly

    Tlumočník na autoškolu V České republice žije velké množství cizinců. Stejně jako v ostatních zemích, i zde se většina z nich neobejde bez řidičského oprávnění, které jim umožní běžně fungovat a dojíždět do zaměstnání. V České republice si mohou cizinci udělat řidičské oprávnění a tento doklad bude platný ve všech zemích EU. Problém je však tehdy, když cizinec neumí česky nebo když jeho čeština ještě není dostatečně dobrá. V takovém případě však nemusí věšet hlavu, může totiž využít soudního tlumočníka. V některých zemích je možné využívat na tlumočení běžné tlumočníky nebo dokonce i rodinné příslušníky, v Čechách však musí jít o soudního tlumočníka, který byl jmenovaný do své funkce ministrem spravedlnosti nebo krajským soudem. Pouze takový tlumočník může u autoškoly zajistit překlad a tlumočení. Pokud tedy cizinec mluví například jen rusky, anglicky nebo vietnamsky, není to pro něj překážkou v tom, aby u nás řidičské oprávněn dostal. Jaké podmínky je potřeba splňovat? Pochopitelně je

  • Kdy je potřeba tlumočník na autoškolu

    Tlumočník na autoškolu - kdy je potřeba? Když chce někdo skládat řidičské zkoušky v cizí zemi, může k tomu využít tlumočníka. Jsou země, které to však zakazují a požadují, aby dotyčný člověk skvěle ovládal jazyk dané země, takto je to například ve Velké Británii. V Čechách je však situace jiná a pokud si chce někdo udělat řidičský průkaz a nemluví česky, může využít služeb soudního tlumočníka. V některých zahraničních zemí může u autoškoly tlumočit i rodinný příslušník, u nás však může cizincům skládající řidičské oprávnění tlumočit pouze osoba, která je u okresního soudu vedená jako tlumočník-soudní znalec. Tlumočník musí pochopitelně připravit překlad zkoušek a také během nich tlumočit. Řidičské oprávnění v Čechách Pro cizince to znamená velkou výhodu, že nemusí umět česky, stačí si jen zajistit soudního tlumočníka, který bude tlumočit do jejich jazyka. Když pomineme, že cizinec nebude umět mluvit česky, musí splňovat všechny povinnosti jako uchazeči českého původu. Musí tedy dosáhno