Vytvořeno v SUITU websites SE • Tvorba webových stránek, © 2024
Komunikovat stejně a přitom
v různých jazycích? Jde to!
Polština, slovenština, angličtina. 3 jazyky a výhradní partnerství pro překlady
právních a marketingových materiálů. To je v kostce naše kontinuální spolupráce
s polskou mBank. Překládáme pro ně operativně to, co nejvíce potřebují. A děláme
to rychle. Lidé z banky se na nás spoléhají. Přečtěte si dobrozdání bankovní
právničky níže a pochopíte, že najmout si nás znamená pracovat se skutečnými
překladatelskými profesionály.
Profipřekladatel.cz předčil moje očekávání! Obdržela jsem v bleskovém termínu profesionální překlad právního textu do polštiny a to včetně jazykové korektury. Velmi si vážím přístupu pana Auterského. Těším se na další spolupráci.