✉️ Překlady dopisů a korespondence
Přesnost, tón a kultura komunikace
Překlad dopisů a korespondence je uměním vyvážit jazykovou přesnost, vhodný tón a kulturní kontext.
Každý dopis – ať už obchodní, osobní nebo úřední – musí působit přirozeně v cílovém jazyce a zároveň zachovat záměr původního sdělení.
Naši překladatelé proto dbají na styl, etiketu a formální úroveň textu, aby výsledek působil profesionálně i lidsky.
📄 Co překládáme
-
Obchodní korespondenci: nabídky, poptávky, objednávky, pozvánky, urgencí, reklamace, upomínky, odpovědi na nabídky
-
Úřední dopisy: komunikace s úřady, institucemi, školami, ambasádami apod.
-
Osobní a soukromé dopisy: osobní sdělení, dopisy rodině či přátelům, poděkování, gratulace, kondolence
-
Motivační dopisy: přihlášky na vysoké školy, pracovní pozice, granty, stáže či dobrovolnické programy
-
Firemní komunikace: interní sdělení, oznámení, průvodní dopisy, pozvánky na jednání nebo konference
🧩 Jak překlad probíhá
-
Zaslání dopisu nebo návrhu textu – klient nám pošle dokument nebo jeho návrh.
-
Volba stylu – domluvíme si, zda má být text formální, neformální, osobní nebo obchodní.
-
Překlad s ohledem na etiketu cílové země – zachováváme kulturní nuance (např. odlišnosti ve formách oslovení a zakončení).
-
Korektura rodilým mluvčím – zaručí, že text působí přirozeně.
-
Finální odevzdání textu – překlad obdržíte v běžném textovém formátu nebo s úpravou do oficiální šablony.
⏱️ Termíny
-
Krátké dopisy: do 24 hodin
-
Obchodní a úřední dopisy: 1–2 pracovní dny
-
Větší korespondence nebo opakovaná komunikace: dle dohody
Expresní překlad je možný po telefonické domluvě – obvykle ještě tentýž den.
🌍 Jazykové kombinace
Překládáme dopisy z a do více než 50 jazyků, včetně všech hlavních evropských i světových jazyků:
angličtina, němčina, francouzština, italština, španělština, ruština, ukrajinština, polština, maďarština, chorvatština, rumunština, čínština, japonština aj.
🧾 Co od nás získáte
-
Přesný překlad s odpovídajícím tónem a formou
-
Konzultaci stylu (formální / neformální)
-
Korekturu rodilým mluvčím
-
Možnost překladu přímo do firemní šablony nebo formuláře
-
Expresní dodání v případě potřeby
💰 Cena
Cena závisí na jazyce, rozsahu a formálnosti dopisu.
Orientačně začíná od 290 Kč / normostranu.
Přesnou kalkulaci Vám rádi připravíme po zaslání textu k nahlédnutí.
💡 Zajímavost
Naši překladatelé mají zkušenosti s překladem oficiální korespondence pro ministerstva, ambasády i mezinárodní společnosti, ale i s osobními dopisy, žádostmi a doporučeními, kde je klíčová empatie a přirozenost projevu.