Z překladatelství se stává nejvíce se rozvíjející byznys na světě
Představte si, že při své procházce po okolí narazíte na skvělou kavárnu nebo pekárnu, o které jste nevěděli. Dále si představte, že žijete na daném místě celé měsíce nebo roky a nikdo se vám o tak skvělém podniku ani nezmínil. Jak je možné, že pro vás bylo ono místo po tak dlouhou dobu bez povšimnutí. Odpověď je jednoduchá, chyběla mu viditelnost.
![](http://files.profiprekladatel.cz/zrpu7icixn19/z%20prekladatelstvi%20se%20stava.jpg)
Tento scénář se opakuje den co den, jen ve větším měřítku. Namísto budov v sousedství jde ovšem o globální tržiště, kde je mnoho skvělých podniků neviditelných a po celém světě mají nespočet potenciálních zákazníků, kteří o něm ani nevědí. Důvodem je jazyková bariéra, díky které je mnoho podniků pro zbytek světa neviditelných.
Více a více firem začíná rozpoznávat nevyužitý potenciál ve své zemi a z překladatelství se stává multimiliardový byznys a zároveň nejrychleji rostoucí sektor ve světové ekonomice, což potvrzují samotné statistiky.
Globální překladatelství
Podle studie „Global Market: 2015“, kterou vydala společnost pro výzkum trhu Common Sense Advisory, se překladatelský trh za poslední roky rozšířil až na 8% a jen v USA vydělává o cca 8 miliard dolarů více než v předchozím roce (V roce 2015 vydělal 38 mld dolarů, v roce 2016 se očekává až 46 mld dolarů)
Odvětví jazykových služeb se pohybuje od jednotlivých nezávislých poskytovatelů až po velké agentury, jako je ta naše. Rychlý a neustálý rozvoj tohoto odvětví je výsledkem splynutí globalizace a unikátní technologie dnešní doby. Výhody může sklízet každý podnik, který se rozhodne využít lokalizaci pro zviditelnění na globálním trhu.
Svět v rámci čísel
Stejně tak jako zemská atmosféra, tak i kulturní rozmanitost překračuje hranice jednotlivých států. Zvyšování rozmanitosti znamená, že se pro mnoho národů na globálním trhu hranice vytrácí a nic jim nebrání rozvíjet svůj potenciál celosvětově. Statistiky po celém světě ukazují, jak velký je o překlady zájem.
Pokud vezmeme například rok 2011 a sčítání lidu z australského statistického úřadu, čísla ukazují, že téměř čtvrtina australské populace mluví jiným jazykem než angličtinou. Nebo že se podle australského Institutu pro překlady a tlumočení, poptávka po překladatelích a tlumočnících z angličtiny a čínštiny za posledních 10 let zdvojnásobila.
Velké a kulturně rozmanité metropolitní oblasti jsou často mikrokosmem většího světa a mají stále větší potřebu překladatelských služeb v oblastech jako jsou lékařské, právní a vzdělávací obory, jen abychom jmenovali alespoň některé. Unikátní požadavky prosperující etnické komunity, které často existují uvnitř národů, stále více přispívají k robustní expanzi odvětví jazykových služeb.
Vidět a být viděn
Služby v jazykovém průmyslu nevykazují žádné známky zpomalení a spolu s větší globalizací a narůstající imigrace nabírají na důležitosti.
Jazykové služby jsou jedním z nejrychleji rostoucích sektorů v současném světě. Dle amerického Bureau of Labor Statistics by se v oblasti překladů a tlumočení mělo v letech 2014 až 2024 navýšit množství pracovních míst o 29%, tedy mnohem více než je průměr u ostatních povolání.
Je nejideálnější doba pro globalizaci a expanzi. Jestliže potřebujete spolehlivého partnera, který vás zviditelní v České republice nebo ve světě pro všechny etnické skupiny, neváhejte nás oslovit.