Tlumočení v autoškole
Jestliže se cizinec žijící v České republice chystá složit zkoušky v autoškole anebo si chce udělat řidičský průkaz, bude potřebovat soudního tlumočníka. Ten zajistí překlady pro zkoušky z autoškoly. Jedině pokud je tlumočník veden u okresního soudu jako tlumočník-soudní znalec, může tlumočit u zkoušek v autoškole.
Soudní překladatel
Vyhotovovat soudní překlady a soudní tlumočení smí pouze soudní tlumočník, jmenovaný do své funkce krajským soudem či ministrem spravedlnosti. Činnost soudních tlumočníků upravuje Vyhláška o znalcích a tlumočnících (Vyhláška 37/1967 Sb.). Soudní tlumočník neprovádí ověření shody listin a také se nejedná o překladatele právních textů.
Cizinci nemusí umět česky, aby v České republice mohli absolvovat kurz autoškoly. Mohou jej totiž absolvovat v libovolném cizím jazyce. Zkoušky pro získání řidičského průkazu probíhají za přítomnosti soudního tlumočníka-soudního znalce. Získaný řidičský průkaz je mezinárodní a je platný i ve všech státech Evropské unie.
Podmínky pro cizince k absolvování autoškoly
Ze zákona musí pro přihlášení do autoškoly každý bez rozdílu splňovat kromě podání písemné přihlášky ještě pár dalších podmínek:
- splnit podmínku věku pro danou skupinu řidičského průkazu (můžete začít nejdříve 18 měsíců před dovršením věkové hranice)
- absolvovat lékařskou prohlídku
- mít v České republice trvalý nebo přechodný pobyt
- nesmíte mít udělen soudem nebo správním orgánem zákaz řízení motorových vozidel
Kdy se může cizinec nejdříve přihlásit do autoškoly a získat řidičský průkaz?
Cizí státní příslušník se může do kurzu autoškoly přihlásit ihned poté, kdy získá na území České republiky trvalý nebo přechodný pobyt. Závěrečné zkoušky smí skládat poté, kdy absolvuje kurz autoškoly. Řidičský průkaz může být cizinci s trvalým pobytem vydán ihned a cizinci s přechodným pobytem teprve tehdy, když tento pobyt cizince na území České republiky trvá alespoň 185 dní.