Překlady úmrtních listů

Překlady úmrtních listů – PRAHA


Potřebujete zajistit překlad úmrtního listu Praha? Zajistíme vám ho už do druhého dne. Úmrtní list
je matričním dokladem a o jeho vydávání se stará správní obvod obce, ve které osoba zemřela.
Pokud potřebujete překlad tohoto dokladu zajistit, obstarejte si nejprve veškeré potřebné dokumenty
k překladu.

Doporučujeme použít notářsky ověřenou kopii, protože soudní překlady úmrtního listu
neodlučitelně svážeme s dodanými dokumenty. Úmrtní listy nebývají dlouhé a délka přeloženého
dokumentu se pohybje zhruba kolem jedné normostrany textu. Délka může být vyšší, pokud je
součástí vyšší ověření. V některých případech je potřeba k překladu dodat i pas, například pokud je
jméno v azbuce nebo arabštině. Pro překlad úmrtního listu nás neváhejte kontaktovat, rádi vám
odpovíme i na případné dotazy.

Vážení klienti,
na vaše poptávky se snažíme reagovat co nejrychleji, zpravidla do 15 minut. Snadno a rychle tak získáte veškeré informace o našich službách i cenách, a to zcela nezávazně.

Těšíme se na spolupráci.

V dalším kroku prosím nahrajte potřebné soubory.

Pole označená * jsou povinná.

Nezávazná poptávka

Vážení klienti,
na vaše poptávky se snažíme reagovat co nejrychleji, zpravidla do 15 minut. Snadno a rychle tak získáte veškeré informace o našich službách i cenách, a to zcela nezávazně.

Těšíme se na spolupráci.

Jednorázový překlad

Pole označená * jsou povinná.

Zmapujeme vaše potřeby a navrhneme vzdělávací plán, který dává smysl.

O jaký program máte zájem?

Kolik osob bude v programu?

Pole označená * jsou povinná.

Vyplňte krátký formulář a my vám připravíme nabídku kurzů na míru.

Typ výuky

Úroveň studenta/ů

Zaměření kurzu

Kde má výuka probíhat?

Předpokládaná frekvence

Pole označená * jsou povinná.