Překlady úmrtních listů
Překlady úmrtních listů – PRAHA
Potřebujete zajistit překlad úmrtního listu Praha? Zajistíme vám ho už do druhého dne. Úmrtní list
je matričním dokladem a o jeho vydávání se stará správní obvod obce, ve které osoba zemřela.
Pokud potřebujete překlad tohoto dokladu zajistit, obstarejte si nejprve veškeré potřebné dokumenty
k překladu.
Doporučujeme použít notářsky ověřenou kopii, protože soudní překlady úmrtního listu
neodlučitelně svážeme s dodanými dokumenty. Úmrtní listy nebývají dlouhé a délka přeloženého
dokumentu se pohybje zhruba kolem jedné normostrany textu. Délka může být vyšší, pokud je
součástí vyšší ověření. V některých případech je potřeba k překladu dodat i pas, například pokud je
jméno v azbuce nebo arabštině. Pro překlad úmrtního listu nás neváhejte kontaktovat, rádi vám
odpovíme i na případné dotazy.