Překladatelský trapas: Co dělat, když dojde ke špatnému obchodnímu překladu?
Překladatelský trapas: Co dělat, když dojde ke špatnému obchodnímu překladu?
Stále více firem nyní oslovuje globální publikum. Přitom dbají na to, aby byly jejich marketingové kampaně přeloženy do různých jazyků. To umožňuje více lidem ocenit poselství jejich kampaně a případně sponzorovat jejich produkty nebo služby. Překladatelské fiasko však může vážně poškodit pověst vaší značky. To je důvod, proč je nezbytné zajistit, aby každé slovo ve vaší marketingové kopii bylo správně přeloženo. Musíte také lokalizovat své marketingové kampaně tak, aby vyhovovaly novému cílovému trhu. Co se ale stane, když se kampaň nepřeloží správně a dojde k trapasu?
Co může způsobit špatný překlad?
Zde je možný výsledek. V roce 2009 musela HSBC Bank změnit svou kampaň poté, co nebyl její slogan v různých částech světa správně přeložen. Slogan „Assume Nothing“ byl v mnoha zemích přeložen jako „Nedělat nic“. Mohla to být jednoduchá chyba, ale společnost to stálo miliony dolarů. I když jsou šance na obrovské fiasko nízké, stále nějaké existují. To platí zejména v případě, že jste si na řešení těchto problémů s překlady nenajali odborníky. Existuje však několik způsobů, jak se můžete odrazit od překladového fiaska, ale tyto taktiky je potřeba nasadit co nejdříve.
Jak zacházet s nesprávnými překlady
Veřejná omluva
Rychle se za chybu omluvte a spusťte novou kampaň. Tentokrát se ujistěte, že v překladu nebudou žádné chyby. Můžete být také vtipní při vymýšlení výmluv, díky čemuž bude vaše publikum svědkem lidského prvku přítomného ve vaší značce. Všichni jsme lidé a všichni čas od času chybujeme.
Spusťte novou kampaň
Spusťte jinou kampaň s jiným zaměřením. Tím odvedete pozornost lidí z předchozí kampaně, která skončila neúspěchem, na něco zajímavějšího. To s největší pravděpodobností přiměje lidi těšit se na to, co je pro ně čeká. Využijte masivní slevy, rozdávejte dárky nebo uspořádejte charitativní akci. Vyčistí se tím image vaší společnosti.
Buďte přísní díky kontrolním procesům
Veškerý váš marketingový obsah musí být před publikováním zkontrolován, a pokud jde o přeložený obsah, potřebujete více než jen standardní proces kontroly. Ať už se jedná o tištěné reklamy, kampaně na sociálních sítích nebo televizní reklamy, vše je třeba pečlivě zkontrolovat. Tím zajistíte, že se stejná chyba v budoucnu nebude opakovat.
Spolupracujte s odborným poskytovatelem překladatelských služeb
Když došlo k fiasku s překlady, možná jste použili někoho interně, aby se postaral o vaše překlady, ale pokud jde o globální převedení vašeho podnikání, outsourcing překladatelských služeb je jedinou schůdnou možností. Chcete-li skončit s nejlepšími výsledky, musíte nechat odborníky zpracovat všechny podrobnosti o překladu vaší reklamní kampaně. Překladatelské agentury chápou jemnější nuance jazyka a kulturu za tímto jazykem, což znamená, že mohou zajistit, aby se v překladu nikdy nic neztratilo.
Jste připraveni se zotavit z překladového fiaska?
Po poškození pro vás může být obtížné se z trapasu vzpamatovat. Cokoli se dá však opravit, pokud začnete přemýšlet o kreativnějších nápadech. Pamatujte, co praví známé klišé – čas vše vyléčí. Když se objeví další vzrušující a skandální zprávy, lidé s největší pravděpodobností zapomenou, co se stalo. Stále je však důležité pokusit se napravit způsobené škody a nastavit svou značku na budoucí úspěch nasazením taktiky, o které jsme hovořili v tomto příspěvku.