Které základní portugalské fráze byste se měli naučit před cestou do Brazílie?
Pokud se naučíte tyto fráze v portugalštině dříve, než vyrazíte do Brazílie, budete umět pozdravit přátele, objednat pivo a budete znít velmi místně. Neumím si představit mnoho frází, které by byly užitečné pro cestování po Rio de Janeiro, Sao Paulo, Belém, Salvador nebo Porto Alegre.
1. E aí?
Ekvivalent k „co se děje„. Také může sloužit jako náhrada za za slavné tudo bem? Naše verze je „jak se máš“. Odpověď je obvykle e aí. Je to spíše pozdrav, než otázka.
2. É mesmo?
S touto frází můžete udržet základní konverzaci. Dala by se přeložit jako „Oh, opravdu“. Tím potvrzujete svůj zájem o konverzaci.
3. Tudo bom / Tá bom
V překladu znamená tudo bom „všechno dobré“. Touto frází můžete odpovědět, když uslyšíte e aí, nebo odpovězte tudo bem?, kratší forma tá bom a znamená to „to je v pořádku“.
4. Valeu
To má stejný význam jako obrigado/ obrigada – „děkuji“, ale je mnohem více neformální a používá se na ulici.
5. Foi mal AI / foi mal
To znamená „sorry“, ale také při velmi neformální situaci.
6. Mais uma Cerveja
Máte léto 365 dní v roce, takže si budete chtít vychutnat osvěžující Cerveja – „pivo“, mais uma Cerveja – „jedno pivo“.
7. Continha, por favor
Dopili jste svoje piva a chystáte se odejít a chcete platit.
8. Nossa!
Tento výraz se používá k vyjádření překvapení, mohl by se přeložit jako u nás používaný výraz „Wow!“. Nossa pochází ze spojení Nossa Senhora – „Naše Panna Marie“ a je součástí katolického dědictví, které je stále přítomné. Nossa v ženské deklinaci znamená „naše“. Takže při používání tohoto výrazu dávejte dobrý pozor.
9. Falou
Jedná se o způsob, jak říci Ciao, naše verze je „bye“. Falou je slangový výraz a doslovně znamená „mluvit“ konjugován v minulém čase. Takže to znamená – „OK, ted jsme spolu mluvili a já odcházím„, ale celá věta je vtěsnána do jednoho výrazu – falou, který je velmi neformální.