Jamajka, poznejte krásu její kultury a jazyka
Jamajka, poznejte krásu její kultury a jazyka
Co si představíte, když se řekne Jamajka? Mnoho lidí pomyslí na slavné sprintery nebo na známý film Kokosy na sněhu. Jamajka toho nabízí mnohem více a pro mnoho lidí je to jedna z vytoužených destinací, kam by se chtěli podívat. Podíváme se na jazyk a kulturu tohoto nádherného klenotu v Karibiku. Jamajka je domov vlajky s černozelenou a zlatou barvou, je jedinou zemí, která nemá na své vlajce červenou, bílou nebo modrou barvu. Vzhledem k této skutečnosti jsou všechny věci na Jamajce stejně jedinečné. Jamajská kultura, známá svými krásnými plážemi, úchvatnými západy slunce a perleťově bílým pískem, je hluboce zakořeněna v srdci svých obyvatel.
Krátký historický přehled
Pokud se podíváme zpět do historie, uvidíme, že původními obyvateli Jamajky byli Tainos. Přicestovali z jihoamerického kontinentu, usadili se tam a nazvali ho Xaymaca. Xaymaca znamená „Země dřeva a vody“, což je stejný význam, jaký má dnes Jamajka. V roce 1494 Španělé anektovali Jamajku a její obyvatelé Tainos byli zajati. Nakonec byli všichni Tainoové mučeni a zabiti, protože Španělé chtěli ostrov prohlásit za svůj.
Jamajka se nakonec stala kolonií Španělska až do roku 1655, kdy na ni Anglie úspěšně zaútočila a ostrov si nárokovala. Ti, kteří byli zotročeni Španěly, dostali příležitost jít na svobodu. Říkali si Maroons a existují dodnes.
Po nějaké době Angličané Afričany zotročili a přivezli je na ostrov, aby zde pěstovali plodiny a znovu osídlili ostrov. Otroci byli velmi nešťastní s jejich životními podmínkami a z toho, jak s nimi bylo zacházeno. Kvůli tomu neúnavně bojovali za svou svobodu a v roce 1838 jim byla udělena plná svoboda.
To byl však jen začátek, protože mnoho Jamajčanů muselo pokračovat v boji o ostrov, aby získali politickou svobodu, spravedlivé mzdy za práci a náležitou pozornost věnovanou dalším významným společenským otázkám. Několik z nich vyniklo a později byli oceněni jako národní hrdinové. Zajímavostí je, že Jamajka má 6 národních hrdinů a 1 národní hrdinku.
Jamajka získala nezávislost 6. srpna 1962.
Jamajka, země, kterou všichni milujeme…
Prozkoumáme Jamajku na mezinárodní scéně, místní obyvatele, jejich kulturu a samozřejmě krásu jazyka, kterým Jamajčané mluví. Jamaica, Land We Love je součástí národní hymny země. Říká se, že státní hymnou je modlitba. Pokud byste měli ostrov navštívit, uslyšíte ji pravidelně zpívat ve školách a dalších občanských a oficiálních obřadech.
Jak jsme výše uvedli, Jamajka znamená „Země dřeva a vody“, název tomu odpovídá, protože ostrov má nespočet řek a potoků. Modré pohoří a pohoří John Crow, které se na ostrově nachází, jsou navíc označeny jako světové dědictví, což znamená, že oblast a její druhy jsou chráněny a zachovány a zůstanou tak i pro příští generace. Samozřejmě, že můžete tato místa navštívit a užít si místní krásy.
Jamajka se proslavila díky svým osobnostem
Jamajská diaspora se rozprostírá po celém světě. Tento malý ostrov v Karibiku má na mezinárodní scéně velké jméno. Jamajka je domovem nejrychlejšího muže a ženy na světě. Usain Bolt a Shelly Ann Fraiser-Pryce jsou držiteli těchto titulů, prosadili se a jejich jména nebudou nikdy zapomenuta.
Existuje jamajská fráze „Wi likkle but wi tallawah“, kterou Jamajčané používají k popisu své dokonalosti a odolnosti. Tato fráze může být přeložena jako „Jsme malí, ale stojíme silní/nebo vyčníváme“.
Jamajka má dokonce Miss World, Toni Ann Singh. Toni Ann byla korunována Miss World v roce 2019. Kvůli pandemii Covid-19 si titul udržela nejdéle. To znamená, že je dosud nejdéle vládnoucí Miss World.
Samozřejmě bychom nemohli psát o Jamajce, aniž bychom nemluvili o hudbě ostrova. Jamajka je domovem hudební ikony Boba Marleyho, hlavním městem světa reggae a dancehallu. Jména jako Toots, Jimmy Cliff, Sean Paul, Chronixx a Koffee jsou jen některé z mnoha jmen v tomto odvětví. Reggae a dancehall hudba jsou mezinárodně uznávané a hrají významnou roli ve vývoji jiných hudebních žánrů.
Jamajka a krása jejích jazyků
Úředním jazykem Jamajky je angličtina. Pokud se však podíváte blíže, zjistíte, že existuje další jazyk, kterým se mezi místními běžně mluví. Tomu se říká jamajský patois. Jamajský patois je pestrá směs angličtiny, trochu španělštiny a samozřejmě afrického dialektu z mnoha afrických kmenů, které byly na ostrově vysídleny během otroctví.
To znamená, že jamajský patois je tavicí kotel všech těchto jazyků a kultur, které se spojují, aby vytvořily osobitý styl lingvistiky, který je jedinečný a snadno identifikovatelný, ať ho slyšíme nebo jím mluvíme.
Když tehdejší prezident Spojených států amerických Barack Obama navštívil v roce 2015 ostrov, v projevu na schůzi radnice na The University of the West Indies (Mona), jeho úvodní věta zněla: “Greetings massive! Waa gwaan Jamaica?”.
Ve chvíli, kdy tato slova vyslovil, se v davu strhlo pozdvižení. Bylo to proto, že prezident Obama navázal spojení s lidmi tím, že mluvil jejich jazykem. 'Waa gwaan' jednoduše znamená, co se děje? Nebo co se děje? Toto je běžná fráze používaná v každodenním životě mezi Jamajčany jako pozdrav nebo způsob, jak zjistit, jak se někdo má.
Prezident také použil frázi „Big up!“, což spolu s variacemi „Big up yuhself“ (sebe), stejně jako „respec“ (respekt), to vše může být v určitých kontextech použito jako pozdrav nebo jako poděkování nebo projev. ocenění v jiném ohledu.
Existuje běžná mylná představa, že Jamajčané neustále říkají „yah mon“ a „Irie“. I když se tyto fráze mohou stále používat, jsou poměrně zastaralé a byly nahrazeny frázemi, jako jsou:
'yuh zeet'/'yuh see' nebo 'yuh si wa me a seh? Přeloženo jako 'Vidíš, co říkám?' nebo ukázat, že souhlasíte s tím, co někdo říká.
Mezi další populární jamajské patois fráze patří:
- Weh yuh deh pon? – Co dnes děláš? Nebo co teď budeš dělat/dělat?
- Yuh good? – Jsi/jste v pořádku?
- Weh yaa seh?– Jiný způsob, jak někoho pozdravit, nebo jej lze použít k tomu, abyste se někoho rétoricky zeptali doslova na to, co říká.
- Me deh ya enuh – Přeloženo znamená 'Jsem tady'; může být použit jako odpověď na otázku 'Weh yaa she?' nebo 'Weh yuh deh pon?'
- A lie yuh a tell! – Toto je výraz běžně používaný, když se Jamajčanům sdělí nějaké nepěkné zprávy. Tato fráze je přeložena jako „Lžeš!“ může to také doslova znamenat, že někdo lže.
- How yuh do? – Jak se máš?
- Bredrin/Bredjin – Přeloženo do angličtiny znamená „Bretherine“, v jamajském kontextu, pokud je někdo váš „Bredjin“, jste dobří přátelé. Termín je obvykle vázán na mužský protějšek.
- Do road – Tato fráze znamená, že je čas jít ven, obvykle když Jamajčané řeknou 'me a do road enuh', znamená to, že opouštějí místo nebo že jsou na cestě na akci nebo na jiné místo.
- Run a boat – Když na Jamajce uslyšíte říkat „wi a run a boat“, znamená to, že budou vařit pro všechny přítomné. Obvykle se jedná o velké jídlo vařené venku na dřevěném ohni a v některých případech se očekává, že všichni přítomní přispějí na nákup surovin.
Závěrem
Jamajský jazyk je skutečně tavicí kotlík mnoha různých jazyků, které se spojují a vytvářejí jamajské patois. Stejně jako motto národa „Out of Many, One People“, jazyk a kultura Jamajky byly převzaty z různých částí světa, aby se zformovaly jako jeden jedinečný a velmi pestrý jazyk. Nyní už víte o Jamajce trochu více než dříve. Doufáme, že se vám tato malá cesta, na kterou jsme vás vzali, líbila.