Jak říct “Omlouvám se“ v 10 různých jazycích?

Úvodní strana » Magazín » Jak říct “Omlouvám se“ v 10 různých jazycích?

Jak říct “Omlouvám se“ v 10 různých jazycích?

Jak říct “Omlouvám se“ v 10 různých jazycích?

Bez ohledu na to, jakým jazykem to říkáme, Elton John nemohl být se svou písní „Sorry Seems to Be the Hardest Word“ přesnější. Ale protože jsme lidé, všichni děláme chyby a občas se dostaneme do situace, kdy je omluva jediná věc, která se sluší a patří. Když cestujeme do cizích zemí a nedopatřením uděláme chybu, je důležité vědět, jak se omluvit. Mnoho kultur nepoužívá slova „omlouvám se“ pouze poté, co někdo udělal chybu. Omluva se používá například také tehdy, když dojde k nedorozumění, k vyjádření soustrasti a pokud někdo blízký prochází těžkým obdobím. Představíme si, jak se správně omluvit v deseti různých jazycích.  

1 – Ek Je Jammer.

Jammer je afrikánský výraz pro omluvu. Používá se pro cokoli, od náhodného nárazu do někoho až po vyslechnutí příběhu o prasklé pneumatice vašeho souseda.

2 – آسف (Aasif)

آسف (Aasif) je arabská omluva, která se používá v nejméně 25 zemích, kde je arabština oficiálním jazykem, což znamená, že se tento termín může jednoho dne opravdu hodit.

3 – Oprostite

Oprostite je bosenský výraz používaný k omluvě a nepoužívá se pouze v Bosně a Hercegovině. Protože bosensky se mluví také v Srbsku, Chorvatsku a Černé Hoře, můžete tuto omluvu použít v 5 různých zemích.

4 –对不起 (Duì Bù Qǐ)

Pokud jste schopni zvládnout tuto čínskou frázi, můžete jet do Číny. Samotným jazykem mluví 1,3 miliardy lidí na Zemi, takže pokud budete vyzbrojeni alespoň touto znalostí, budete znát ten nejzákladnější způsob, když se budete chtít omluvit.

#5 – Het Spijt Me.

V holandštině se používá výraz het spijit me, a když je doslovně přeložen, znamená to, že cokoli, co je po ruce, ve vás vyvolává lítost.

6 – Désolé (Mužský), Désoléé (Ženský)

Francouzština je jedním z nejkrásnějších jazyků na světě a omluva v tomto jazyce může znít s trochou snahy mnohem romantičtěji a opravdověji. Tato forma omluvy je jen za prominutí, pokud jste někomu ublížili. Nepoužívejte ji k tomu, abyste někoho žádali o informace. V tom případě použijte místo toho výraz excusez-moi (promiňte).

7 – Es Tut Mir Leid

Když je tato německá omluvná fráze doslovně přeložena, znamená „Je mi to líto“.

8 – Mi Dispiace

Pokud se snažíte vyjádřit omluvu, Mi dispiace je obecně přijímaná italská fráze. Pokud jste v Itálii, mnohem pravděpodobněji však uslyšíte slovo scusi (promiňte). Pokud není vaše provinění opravdu hrozné, scusi pravděpodobně postačí.

9 – Sinto Muito

Sinto muito je portugalská fráze používaná pro vyslovení „je mi líto“, ale pokud se chcete jen rychle omluvit, ekvivalentem slova „promiň“ je slovo desculpa.  

10 – Lo Siento

Abyste tuto španělskou omluvu řádně ukončili, můžete také k Lo Siento připojit slovo mucho (mnohokrát). Nepoužívejte Lo Siento k tomu, abyste se zeptali na cestu, tento výraz se nejlépe hodí pro situace, kdy cítíte empatii k někomu jinému. Pro jiné situace je tu slovo Perdón (pardon).

Závěrečné myšlenky

Pokud se snažíte naučit jakýkoli cizí jazyk, zdvořilé výrazy jsou základní součástí procesu učení a je důležité znát správná slova, kterými se omluvíte a přiměřeně vyjádříte lítost. I když se daný jazyk neučíte, je vhodné znát výrazy pro omluvu v zemích, do kterých cestujete. Se všemi těmito frázemi ve vaší slovní zásobě byste měli být schopni vše snadno napravit, když to bude potřeba.

Vážení klienti,
na Vámi zadané poptávky se snažíme reagovat co nejrychleji, maximálně do 15-ti minut. Tímto způsobem se můžete snadno a rychle dozvědět více informací o našich službách a cenách, aniž byste se jakkoliv zavázali.

Těšíme se na spolupráci s Vámi.

Odesláním formuláře souhlasíte se zásadami zpracování osobních údajů.*

V dalším kroku prosím nahrajte potřebné soubory.

Pole označená * jsou povinná.