Elektronický vs. papírový soudní překlad: Vše, co potřebujete vědět

Úvodní strana » Magazín » Elektronický vs. papírový soudní překlad: Vše, co potřebujete vědět

Elektronický vs. papírový soudní překlad: Vše, co potřebujete vědět

Žijeme v digitální době, a proto se i tradiční „kulaté razítko“ dočkalo své moderní podoby. Pokud potřebujete úřední překlad, pravděpodobně stojíte před otázkou: Stačí mi PDF do e-mailu, nebo musím mít dokument svázaný trikolórou?

Tento průvodce vám vysvětlí rozdíly, výhody a situace, kdy se bez papíru neobejdete.


1. Co je to elektronický soudní překlad?

Elektronický soudní překlad (e-překlad) má stejnou právní váhu jako ten papírový. Rozdíl je pouze ve formě. Místo fyzického provázku a otisku razítka do papíru je dokument opatřen:

  • Kvalifikovaným elektronickým podpisem tlumočníka.

  • Kvalifikovaným časovým razítkem, které potvrzuje, že podpis byl v době vyhotovení platný.

Výsledkem je soubor PDF, který můžete poslat e-mailem, nahrát do datové schránky nebo vložit do online registračního formuláře.

Hlavní výhody e-překladu:

  • Rychlost: Nečekáte na poštu ani kurýra. Jakmile je hotovo, máte soubor v mailu.

  • Cena: Odpadají náklady na tisk, poštovné a balné.

  • Nekonečno kopií: PDF můžete přeposlat na deset úřadů najednou a stále máte v ruce „originál“.


2. Kdy zvolit papírovou verzi (fyzické svázání)?

I když je digitální verze moderní, existují situace, kdy úřady vyžadují klasiku. Papírový překlad zvolte v těchto případech:

A. Svázání s originálem (nejvyšší stupeň autenticity)

Některé dokumenty musí tvořit jeden fyzický celek s vaším původním listem. Jde zejména o:

  • Matriční doklady pro svatbu (rodné listy, potvrzení o stavu).

  • Dokumenty pro uznání občanství.

  • Výpisy z rejstříku trestů pro zahraniční zaměstnavatele.

Pozor: Pokud překlad přišijeme k originálu, originál je tím „znehodnocen“ pro jiné použití (je v něm dírka od provázku). Proto se často používá mezikrok – notářsky ověřená kopie.

B. Svázání s ověřenou kopií

Pokud nechcete přijít o originál (např. diplom), dojdete si na CzechPoint nebo k notáři pro ověřenou kopii (vidimaci). My pak překlad přišijeme k této kopii. Pro úřady je to stejně hodnotné jako originál.

C. Svázání s prostou kopií (výtiskem)

Pokud úřad nevyžaduje přísnou formu, můžeme překlad přišít k běžnému výtisku (skenu). To je běžné u obchodních smluv, faktur nebo technických manuálů.


3. Jak poznám, co potřebuji?

Pravidlo je jednoduché: Zeptejte se tam, kam dokument nesete.

  • Komunikujete s úřadem přes datovou schránku nebo e-mail? Chtějte elektronický překlad (PDF).

  • Musíte se dostavit osobně k okénku nebo dokument poslat poštou do zahraničí? Budete pravděpodobně potřebovat fyzické svázání (papír).


4. Častý mýtus: „Vytisknu si PDF a mám papírový překlad“

Takhle to nefunguje. Jakmile elektronicky podepsané PDF vytisknete, stává se z něj z právního hlediska prostá kopie. Podpis je totiž platný pouze v digitálním světě.

Pokud potřebujete z elektronického překladu udělat oficiální papírový, musíte projít procesem autorizované konverze(např. na CzechPointu). Opačně to platí také – pokud máte papírový překlad a chcete ho do počítače, nestačí ho jen naskenovat, ale opět musíte provést konverzi.


5. Jak u nás proces probíhá?

  1. Pošlete nám sken dokumentu pro nacenění.

  2. Domluvíme se na formě: Zda stačí PDF, nebo se potkáme u nás na pobočce (Plzeňská 172B, Praha 5) ke svázání.

  3. Realizace: Překlad vyhotovíme obvykle do 24 hodin.

  4. Předání: PDF pošleme mailem, papírovou verzi si vyzvednete u nás u kávy, nebo vám ji zašleme Zásilkovnou.

Potřebujete poradit?

Nejste si jistí, zda váš úřad přijme PDF? Zavolejte nám nebo se zastavte. Díky tisícům realizovaných překladů víme, jak to na úřadech (v ČR i v zahraničí) chodí.

Vážení klienti,
na Vámi zadané poptávky se snažíme reagovat co nejrychleji, maximálně do 15-ti minut. Tímto způsobem se můžete snadno a rychle dozvědět více informací o našich službách a cenách, aniž byste se jakkoliv zavázali.

Těšíme se na spolupráci s Vámi.

Odesláním formuláře souhlasíte se zásadami zpracování osobních údajů.*

V dalším kroku prosím nahrajte potřebné soubory.

Pole označená * jsou povinná.