+420 720 221 398 / +420 242 441 830 Po-Ne 07:00 - 22:00

Naše společnost byla založena v roce 2005 jako odpověď na nízkou nabídku překladatelských a tlumočnických firem na našem trhu. Již od samého začátku máme jasnou a neměnnou vizi o tom, jak by profesionální překladatelské služby měly vypadat, a té se také držíme. K dnešnímu dni se můžeme pochlubit řadou spokojených klientů, kteří nedají na naše služby a zejména naše překladatele dopustit.

Dobrý tým je základem pro úspěch

Právě ti správní lidé jsou tím, co dělá naší firmu kvalitní, co ji tmelí a co tvoří její kořeny. Náš tým je přepečlivě sestaven z lidí, kteří patří k elitním překladatelům daného jazyka a jsou rodilými mluvčími. Pouze taková sorta odborníků, řádně vyškolených a zkušených, potom může naši firmu reprezentovat a zákazníkům nabízet ty nejlepší služby, ať se již jedná o překlady textů, tlumočení, či překlady vyžadující odbornost v daném odvětví. Každý uchazeč o zařazení do našeho týmu prochází náročným výběrovým řízením, během kterého jsou jeho schopnosti překládat otestovány v plném rozsahu. Teprve když se ukáže, že je schopen obstát ve všech situacích, do kterých jej mohou naši zákazníci dostat, a svou práci odvést k jejich plné spokojenosti, může se vrhnout do „ostrého“ provozu.

Naše služby na vysoké úrovni

Kromě standardních překladů a tlumočení vysoké kvality, vycházíme našim zákazníkům vstříc i ve velmi individuálních požadavcích. Především jsme činní po celé Evropě, což posouvá naše služby ještě o úroveň výš. I v případě, že u vás nastane neočekávaná situace vyžadující rychlé řešení, jsme připraveni reagovat. Naši tlumočníci jsou v pohotovosti neustále a je-li třeba přepravit některého z našich profesionálů kamkoliv po Evropě, může být na cestě během dvou hodin příslušným dopravním prostředkem podle naléhavosti.

Naše ceny nejsou tajemstvím, ba naopak

I při všech těchto službách, ať jsou jakkoliv nadstandardní, zachováváme navíc přívětivou cenovou politiku. Například texty o rozsahu do dvou normostran zasíláme na požádání do 24 hodin bez příplatku. Stejně tak nám nezáleží na tom, jak moc složitý nebo odborný váš text je. Cena za jeho překlad je pevně dána a s jeho náročností se již nadále nemění. V případě, že společně vstoupíme do rozsáhlejší spolupráce, nabízíme navíc věrnostní a množstevní bonusy, zákaznické a další výhody.

Neváhejte tedy využít našich profesionálních a odborných služeb, poskytovaných týmem na slovo vzatých specialistů, navíc při zachování rozumných cen. Pro vaši spokojenost a perfektní výsledek uděláme maximum a pevně věříme, že se k naší firmě budete rádi vracet. mara_podpismail_01 (2).jpgMarek Auterský
JEDNATEL

 

Kontaktujte nás kdykoliv přes formulář nebo na telefonním čísle
+420 720 221 398

Nezávazná poptávka překladu

Do 15 minut vám zašleme nezávaznou cenovou kalkulacii

Kontaktujte nás

+420 720 221 398

+420 242 441 830

info@profiprekladatel.cz
Badge

Reference

Náš blog

  • Proč je lepší profesionální tlumočník místo dvojjazyčně mluvící osoby

    Proč je lepší profesionální tlumočník místo dvojjazyčně mluvící osoby

    Víte jaký je rozdíl mezi profesionálním tlumočníkem a člověkem, který hovoří dvěma různými jazyky? Podívejte se, které výhody nabízí tlumočník. Dostatek znalostí specifických pro konkrétní oblast Dvojjazyčně hovořící osoba má pravděpodobně dobré znalosti obou jazyků, nicméně nemusí mít znalosti, co se týká odborných pojmů, které se v některých oborech využívají. Mezi tlumočníky se samozřejmě najdou odborníci, kteří se specializují na odborné oblasti překladů. Profesionální chápání Tlumočník překládá souvisle, bez přestávky. Pokud se dělá větší množství přestávek, nemusí být překlad přesný. Dvojjazyčný člověk by mohl, v důsledku nedostatečné praxe, čelit některým překladatelským problémům. Spojení dvou jazyků Tlumočník se setkává se specializovanými překlady. Jeho dobré překladatelské vzdělání mu umožňuje využít propojení mezi oběma jazyky. Základní pojmy se naučí ve škole a ostatní přichází se zkušenostmi. Specializují se nejen na jazyk, ale i řeč těla, přízvuk a terminologii. Hlasová

  • Nejčastěji fotografovaná místa na světě

    Nejčastěji fotografovaná místa na světě

    Některá místa přitahují fotografy více, než místa jiná. Nabízejí přirozené kouzlo nebo se k nim vztahují zajímavé mýty a legendy. Pojďme se na některá z nich podívat. New York City Central Park a Guggenheimovo muzeum soupeří o fotografické pamětihodnosti. Samozřejmě nesmíme zapomínat ani na Empire State Building a Times Square. Jazyky v New Yorku Nejvíce lingvisticky různorodou čtvrtí je Queens. Potkáme zde více než 800 jazyků. Samozřejmě nejvíce používaným je americká angličtina. Londýn Mezi nejznámější památky tohoto nádherného města beze sporu patří Big Ben nebo Buckinghamský palác. Jazyky v Londýně Samozřejmostí je britská angličtina, ale v Londýně se hovoří i jinými jazyky. Díky Skotům je to velština, ale objeví se zde i polština nebo paňdžábština to díky přistěhovalcům. Paříž Zajisté nebude překvapením, že nejznámější stavbou je Louvre. Mezi další často fotografované objekty či památky patří Eiffelova věž, Moulin Rouge a Notre Dame Cathedral. Jazyky v Paříži Oficiálním jazykem je